Перейти к содержимому
Главная страница » Владимир Маяковский – Чемпионат всемирной классовой борьбы – Классика на literaturka.com

Владимир Маяковский — Чемпионат всемирной классовой борьбы — Классика на literaturka.com

Vladimir-Maiakovskii

Владимир Маяковский, известный своей новаторской поэзией и революционным духом, в стихотворении «Чемпионат всемирной классовой борьбы» представляет необычную аллегорию классовой борьбы в форме спортивного соревнования. Используя характерную для него смесь иронии и сатиры, он создает динамичную картину политической арены того времени. Каждому из участников приписываются яркие, запоминающиеся образы, что позволяет читателю легко погружаться в атмосферу жесткой борьбы. Эта поэма — яркое отражение настроений эпохи и взглядов Маяковского, ставшее своеобразным манифестом его времени. В тексте скрыто множество слоев, которые раскрываются при внимательном анализе, что делает его актуальным и сегодня.

ДЕЙСТВУЮТ:
1. Арбитр Дядя — Виталий Лазаренко
2. Чемпион мира — Революция.
3. Чемпион Антанты — Ллойд-Джордж.
4. Чемпион Америки — Вильсон.
5. Чемпион Франции — Мильеран.
6. Чемпион Крыма — Врангель.
7. Чемпион Польши — Пилсудский.
8. Наш чемпион-мешочник — Сидоров.
9. Почти что чемпион — Меньшевик (фамилия неизвестна, живет по подложному мандату).

Арбитр

А вот,
а вот,
народ, подходи,
слушай, народ.
Смотрите все, кто падки, —
Лазаренко в роли дяди Вани
любого борца положит на лопатки,
конечно, ежели он на диване.
Сколько мною народа перебито!
Прямо невероятно:
Сидоренко, Карпенко, Енко,
4, 5,
16,
28,
сорокнадцать.
Кто, кто не бит?
Впрочем,
я
сегодня
не чемпион,
а арбитр.
Сейчас проведу чемпионат свой
не простой борьбы —
борьбы классовой.
Сейчас перед вами —
за барами бары —
борцы пройдут, —
как на подбор пары:
один другого удале́й.
Парад алле!

Антанта —
Ллойд-Джордж.
Смотрите, молодые и старые,
племянники и племянницы,
тети и дяди.
Все глаза растопырьте, глядя.
Смотри, первый ярус,
смотри, второй и третий,
смотри, четвертый и пятый,
шестой, смотри,
смотри, седьмой
и восьмой тоже —
более омерзительнейшей не увидите рожи.
Разжирел на крови рабочего люда,
так что щеки одни по два пуда.
Теперь на РСФСР животину эту
хочет навалить.
Раньше сама боролась,
а теперь зажирели мускулы,
так она других натравливает.
Сначала пана науськивала,
а теперь Врангеля науськала.

Вильсон —
он —
Америки чемпион.
Вы не смотрите, что Вильсон тощ.
Страшная у Вильсона мощь.
Главная его сила в том,
что очень уж далек.
Повезло окаянному:
пойди и возьми его за морями и океанами.
Попадется когда-нибудь, впрочем,
собственным рабочим.
Ничего борец,
да очень уж несимпатичен.
Главным образом
борется
из-за
приза.
До чего с Антантой дружен, —
и то из-за немецкой подводной лодки
чуть и Антанте не перегрыз глотку.

Мильеран —
Франция.
Борец ничего б вышел из француза,
да очень уж его перекачивает пузо.
Ну и обжора же,
почище самого Ллойд-Джорджа.
Если вы вместо того, чтобы в красноармейцы идти,
будете на меня глазами хлопать,
вас тоже придется слопать.

Пилсудский —
Польша.
Один раз удачно поборолся, —
и пока что
бороться не хочет больше,
но линию свою не перестает гнуть.
Грозится —
передохнувши,
на РСФСР грохнуть.
Как бы
вместо того, чтобы передохну́ть,
пану не пришлось передо́хнуть.

Сидоров —
спекулянт,
наш
родной.
Пять пудов крупчатки выжимает рукой одной.
Крупчатку выжимает,
нас крупчаткой дожимает.
Эти самые мешечники —
все равно, что камни в кишечнике.
Как будто от них сытно:
набивают брюхо, —
а с другой стороны
подохнешь от них:
язвой разъедает разруха.
Ничего борец,
хорошо с РСФСР борется.
Поборется еще немного,
порций пять провезет —
и на МЧК напорется.

Врангель —
Крым.
Борец шестой.
Встань, народ,
без шапок стой.
Самодержец Гурзуфский.
Ох и страшно!
Уф!
В два счета покорил Гурзуф.
Головка в папахе,
ножки в сафьяне.
Весь гурзуфский народ царем признал —
все гурзуфьяне.
Силенки в нем немного,
да сзади, как пузырь:
его надувают
французские тузы.
Чтобы эта гадина разрастись не могла,
надо бить его,
пока он слабый.
Если
фронт и тыл
сольются друг с другом,
кулак один подымут
и этот кулак хлопнет, —
их императорское величество
обязательно лопнет.
На фронт, братцы! —
Пора драться!

Апрелев.
Черт его знает откуда.
Ни черту кочерга,
и ни богу свечка.
Ни в совдеп не посадить,
ни отправить в ВЧК.
Пролетарий — не пролетарий,
капиталист — не капиталист.
Понемногу
перед всеми пресмыкается, как глист.
Я его и брать не хотел:
думаю, — меж большими затрется.
Да уж очень просил.
Я, говорит,
хотя и меньшевик,
да очень уж хочу бороться.
Впрочем, и такой
может быть страшен немножко.
Очень уж приемы недозволенные любит:
так и норовит действовать подножкой.

Рекомендации кончены,
этот чемпионат мною собран,
и все эти господа прибыли.
Для чего господа прибыли?

Хор голосов

Глотки друг другу
перегрызть из-за прибыли.

Арбитр.

А ну,
бросьте
господам борцам кости.

Брошены: корона, огромный золотой и мешок с надписью — «прибыль от империалистической бойни». Схватывается Ллойд-Джордж с Мильераном из-за прибыли, Вильсон с мешочником из-за золота Врангель с паном из-за короны, Меньшевик-рыжий путается у всех под ногами.

Арбитр

Пошло́!

Мильеран

Господин арбитр,
это вас касается:
остановите Ллойд-Джорджа,
проклятый кусается.

Врангель

Отгоните Меньшевика,
под ногами вихляется.

Ллойд-Джордж

Ой-ой, ой,
что он делает с моей головой!

Арбитр

Тише, захват головы не дозволяется.

Пан

Остановите Врангеля, грызет за ляжки.

Арбитр

Пустились во все тяжкие.
Ну и грызня!
Загрызут друг друга, —
надо разнять.

Свисток. Входит последний борец — Революция.

Арбитр

Революция —
чемпион мира.
Последний выход.
Смотрите, как сразу стало тихо.

Революция

Товарищ арбитр,
объясните вы:
вызываю всех борцов оных.
Сколько вас на фунт сушеных?

Борцы вперебой.

Пан

Я не хочу драться.

Меньшевик

Неинтеллигентное занятие.

Вильсон

Я тоже вам не нанятый.

Мильеран

Лезьте вы вперед.

Ллойд-Джордж

Нет, вы.

Мильеран

Нет, вы.

Хором

Пускай она идет,
она сильней.
Идите, мадам Антанта.

Революция схватывается с Антантой и через минуту перекидывает ее, схватив за голову.

Арбитр

Это
называется махнуть тур-де-тетом.
А ну-ка,
еще немножко ее
по-красноармейски дожать —
и будет Антанта на лопатках лежать.

Оба борца устали. Дожать Антанту трудно.

Арбитр

Не может побороть
ни эта сторона, ни та.
Перемирие.
Тьфу!
Перерыв на десять минут.
Через десять минут борьба на окончательный результат.

Антанта

Перерыв на десять минут?
Едва ли.
Я думаю, меня не на десять минут,
а уж на всю жизнь прервали.

Революция уходит, за ней на тачке увозят Антанту.

Арбитр

Перерыв на десять минут.
Все, кто хочет,
чтоб
красные победили через десять минут,
пусть идут по домам,
а завтра на фронт добровольцами —
и Врангелю шею намнут.
А я
уже
сегодня туда же,
а для скорости
в экипаже даже.

Основные темы и идеи

Стихотворение «Чемпионат всемирной классовой борьбы» отражает центральную для Маяковского тему — классовую борьбу. В его центре — аллегорическое представление мировой политической сцены как чемпионата по борьбе, где главные международные и отечественные политические деятели выступают в роли борцов. Эта метафора позволяет Маяковскому выразить свое видение напряженной политической ситуации после Октябрьской революции.

Основная идея произведения — высмеять и разоблачить политических лидеров, чья деятельность направлена против РСФСР и революции. Маяковский обращает внимание на их корыстные мотивы, представляя всех участников чемпионата как алчных, агрессивных, но в конечном счете бессильных перед лицом революции. В этом контексте Революция выступает как главный и непобедимый герой, способный подчинить всех остальных.

Литературные приемы и структура

Маяковский мастерски использует сатиру, чтобы подчеркнуть пороки и слабости своих «чемпионов». Он создает гротескные образы Ллойд-Джорджа, Вильсона, Мильерана и других, подчеркивая их алчность и физическую неприглядность. Например, Ллойд-Джордж изображается «омертвевшей рожей», разжиревшей «на крови рабочего люда», а Вильсон — «тощим», но с «страшной мощью» из-за своей удаленности. Эти образы служат для усиления сатирического эффекта и вызывают у читателя чувство отвращения и насмешки.

Структура стихотворения напоминает театральное представление или спортивное мероприятие, что подчеркивается введением персонажей и репликами арбитра. Использование прямых обращений к зрителю усиливает эффект вовлеченности и создает иллюзию живого действия. Ритм стихотворения динамичен и энергичен, что соответствует теме борьбы и придает тексту напряженность.

Символика играет важную роль: корона, золото и коронации борцов символизируют власть, богатство и жадность, против которых выступает революция. Маяковский использует рифму и ритм, чтобы подчеркнуть драматизм и комичность ситуации. Краткие и четкие строки с повторяющейся рифмой создают эффект непрерывного движения и столкновения.

Эмоциональное воздействие и исторический контекст

Эмоциональное воздействие стихотворения обусловлено его сатирическим характером и накалом эмоций. Читатель чувствует презрение к «борцам» и симпатию к революции, что достигается через ироничное описание и символику. Маяковский использует язык, насыщенный экспрессией и метафорами, что позволяет читателю прочувствовать атмосферу времени и революционный пафос автора.

Исторический контекст стихотворения важен для понимания его содержания. Написанное в период после Октябрьской революции, оно отражает международное давление на молодое советское государство и внутреннюю борьбу с контрреволюционерами. Это произведение становится своеобразным откликом на события гражданской войны и интервенции, подчеркивая уверенность автора в победе социалистической революции.

Замысел Маяковского — показать не только классовую борьбу, но и неизбежную победу революционного движения. В этом произведении он выступает как арбитр и свидетель, который, несмотря на хаос и грызню, видит за всем этим ясную цель — победу над угнетателями. Стихотворение завершается призывом к действию, напоминающим, что борьба продолжается и требует участия каждого.